Busca entre varios profesores de Inglés...
Heidi
What's the difference between 'slice' and 'piece'?
Are they interchangeable most of the time? Like a slice of bread and a piece of bread.
Thank you!
17 de nov. de 2015 7:34
Respuestas · 3
1
Slice suggests something which has been cut (with a knife) whereas "piece" suggests something pulled or torn or left over such as:
I cut the loaf with a bread knife had a slice with peanut butter.
All that was left of the loaf was a small piece which I broke in two and devoured with peanut butter.
17 de noviembre de 2015
1
In my opinion, slicing the bread means cutting the bread by knife regularly, but piece of bread means tear a whole bread into pieces by hand haphazardly.
17 de noviembre de 2015
The word "piece" is more useful as a general purpose counter for non countable nouns, for example: a piece of gum, a piece of advice, a piece of the action, a piece of chocolate, etc.
17 de noviembre de 2015
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Heidi
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés
Idioma de aprendizaje
Inglés
Artículos que podrían gustarte

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
12 votos positivos · 5 Comentarios

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
4 votos positivos · 1 Comentarios

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
2 votos positivos · 1 Comentarios
Más artículos
