Busca entre varios profesores de Inglés...
Xiao
something different between them
is there something different between "It's my pleasure" and "with pleasure"?
10 de dic. de 2007 11:44
Respuestas · 6
2
It's about the same honestly.
Someone says thank you -- you say "It's my pleasure"
Someone asks you to do something -- you say "with pleasure" -- not used as often
10 de diciembre de 2007
1
It's my pleasure->everybody say
with pleasure->cowboy say
10 de diciembre de 2007
1
language just the tool of communication , sometimes we care about it , it's not so easy for non-native English speaker , so if you want to know the different meaning according to different context or environment , you can go abroad to English native country
10 de diciembre de 2007
In my opinion, the different between "It's my pleasure" and "Withe pleasure" is a little bit difficult. your say "we take you Withe pleasure" but "It`s my pleasure to meet you".
14 de diciembre de 2007
what do you want say?
10 de diciembre de 2007
Mostrar más
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Xiao
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés, Alemán
Idioma de aprendizaje
Inglés, Alemán
Artículos que podrían gustarte

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 votos positivos · 4 Comentarios

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
5 votos positivos · 2 Comentarios

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votos positivos · 18 Comentarios
Más artículos
