حزف is a typo
it must be حرف
مده = نده
in literary texts, it's common to negate verbs with "م" instead of "ن"
نگو = مگو (don't say)
نرو = مرو (don't go)
.
.
.
24 de noviembre de 2015
0
1
0
It means don't listen to these words
24 de noviembre de 2015
0
0
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!