"I can't help falling in love with you"
The title and lyrics of an old song say, "I can't help falling in love with you."
My wife and I were discussing the best way to express the same feeling and meaning in Korean. I was actually trying to make "내가 너와 할 수 없이 사랑에 빠지고 있어요."
My wife just made a face and shook her head, but couldn't give a good suggestion back. Finally, I got the best reaction when I suggested:
내가 너와 사랑에 빠지게 되고 있어요.
It doesn't need to fit the meter of the song, and since this is lyrical/poetic, I understand there may not be any one right answer, but I'd like suggestions on how to match the feeling and meaning of that lyric in Korean.
Thank you.