Busca entre varios profesores de Inglés...
J.Jin
Finnish compound words
"An English-Finnish dictionary" is called "englantilais-suomalainen sanakirja". I guess that "englantilais-" comes from "englantilainen" or "englantilaisen". But why it becomes "englantilais-" when forming a compound word. Are there any specific grammar rules for compound words? Kiitos.
21 de dic. de 2015 7:22
Respuestas · 2
2
Compound words are commonly used in Finnish. Sometimes it’s very hard to determine if the words should be written separately or together. Even natives make a lot of mistakes.
In this case hyphen is used between the compound words, because the words are equally valued: englantilainen does not determine suomalainen. Another example is Matemaattis-luonnontieteellinen tiedekunta (”Faculty of mathematics and science”). These cases occur rarely. The -nen of englantilainen changes to –s because it’s the first part of the compound word. This happens even without hyphen (suomalaispoika = a Finnish boy).
Another cases when you use hyphen between compound words are if one of the words is a proper noun (pohjois-Eurooppa = Northern Europe, Mikko-setä = uncle Mikko) or for clarity when the first word ends with the same wovel than the second begins (ruoka-aika = mealtime).
22 de diciembre de 2015
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
J.Jin
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés, Finés, Japonés
Idioma de aprendizaje
Finés
Artículos que podrían gustarte

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
11 votos positivos · 0 Comentarios

The Curious World of Silent Letters in English
6 votos positivos · 4 Comentarios

5 Polite Ways to Say “No” at Work
17 votos positivos · 3 Comentarios
Más artículos