Busca entre varios profesores de Inglés...
Alan
"Ten days HAVE passed", but "Ten days IS a long time". Why?
A question for fellow English native-speakers...
"Ten days HAVE passed" (plural)
"The ten days WERE fun" (plural)
"Ten days IS a long time to wait" (singular)
"Ten days IS the limit" (singular)
A non-native speaker asked me why verb's singular in the second two, given the subject is plural. I was stumped, and had to say "because the object feels singular". Not a very useful explanation!
However *"the ten days WAS fun" or *"Ten days ARE a long time" definitely sound wrong to my ears.
How would you explain this? Is it related to the the transitivity of "be"?
6 de ene. de 2016 6:16
Respuestas · 8
I'm obviously not a non-native speaker. But I'm an amateur linguist, and you know how Chinese in big cities are taught English grammar in primary and secondary school.
Ten days can mean literally ten days. That is 9+1 days. In this case, it's countable.
It can also mean a period consisting of ten days. In such case, it's time that you're talking about. So it's uncountable.
You can check if this makes sense with your own examples.
6 de enero de 2016
THE ten days WERE fun" (plural) >10 separated days > plural
Ten days IS a long time to wait > is taken as singular because it is seen as a period of 10 days .
From the net :
We think of a sum of money, a period of time, a distance etc. as one thing. So we use a singular verb:
• Twenty thousand pounds (= it) was stolen in the robbery, (not 'were stolen')
• Three years (=it) is a long time to be without a job. (not 'Three years are...)
• Six miles is a long way to walk every day
6 de enero de 2016
Maybe the sentence "Ten days IS a long time to wait" wants to emphasize the phrase "a long time" instead of "ten days" ,therefore "a long time " becomes the subject
6 de enero de 2016
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Alan
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés, Francés, Persa (farsi)
Idioma de aprendizaje
Chino (mandarín), Persa (farsi)
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
