Busca entre varios profesores de Inglés...
Maggie
加油。How do I express by english? Cheer up?
加油。How do I express by English? Cheer up?
12 de ene. de 2016 5:59
Respuestas · 7
1
加油= means add oil which is used to give encouragement if i'm not mistaken so i would say something along the lines of "Keep up the good work".
12 de enero de 2016
1
"Cheer up" = don't be sad
"Keep up the good work" is fine, but only when someone is already working, it's a bit closer to 辛苦你.
I think the best translation is "You can do it!", or "I believe in you!", but it really depends on the context. There's no single expression in English that means 加油, so I suggest just forgetting about that Chinese expression when speaking in English.
加油!;-)
12 de enero de 2016
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Maggie
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés
Idioma de aprendizaje
Inglés
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 votos positivos · 14 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
