Encuentra profesores de Inglés
Youngcho
le week-end/ en week-end?
quelle est le difference??
D'habitude, je reste chez moi en week-end./ le week-end
Merci!
13 de ene. de 2016 11:57
Respuestas · 3
2
'en weekend' s'utilise uniquement dans l'expression 'partir en weekend', qui veut dire 'partir en vacances le temps d'un weekend', pas forcément CE weekend, non. On peut très bien dire « Je pars en weekend la semaine prochaine. » ^^
Dans tous les autres cas on utilise 'le weekend' (= tous les weekends), 'ce weekend', etc.
13 de enero de 2016
À mon avis:
rester chez soi LE week-end : (ça veut dire que, normalement, on reste chez soi TOUS les week-ends)
partir EN week-end : ça veut dire que je vais partir CE week-end CI (pas tous les week-ends)
13 de enero de 2016
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Youngcho
Competencias lingüísticas
Francés, Coreano
Idioma de aprendizaje
Francés
Artículos que podrían gustarte

The Power of Storytelling in Business Communication
44 votos positivos · 11 Comentarios

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
32 votos positivos · 6 Comentarios

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 votos positivos · 23 Comentarios
Más artículos