Busca entre varios profesores de Inglés...
Rey Curtiss
”だらしない”
A: 俺は行きたいところなんだけど、まあ。。今日はやめておこう。
B: 何だよ、 だらしねぇな。
”だらしない”はどういう意味ですか? 英語で”slovenly"ですが、この文脈であの意味を使ったら、ちょっとおかしくなっているらしいですね。
よろしくお願いします。
p.s: I've decided to try to write my question in Japanese from now on so I can force myself to think more in Japanese. If you find any mistakes, please point them out as well, thank you very much.
15 de ene. de 2016 9:13
Respuestas · 4
2
気力がない。根性がない。
no guts, spiritless
15 de enero de 2016
The second meaning of "slovenly" is careless, excessively casual, sloppy.
So the meaning of the word here is something like "hey, you're changing your mind so easily..."
15 de enero de 2016
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Rey Curtiss
Competencias lingüísticas
Inglés, Japonés, Vietnamita
Idioma de aprendizaje
Japonés
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
