Busca entre varios profesores de Inglés...
neofight78
What does «Любишь медок - люби и холодок» mean?
29 de ene. de 2016 21:15
Respuestas · 19
3
Наверное лучше рассматривать форму - "Любил медок, люби и холодок".
У Достоевского Ф.М. "Записки из мертвого дома" эта поговорка использована в разговоре арестантов. Здесь четко видно, если воровал, мошенничал, насиловал, убивал (медок) - получи арест, холодную, этап и т.д. (холодок).
29 de enero de 2016
2
Любишь что-то приятное, будь готов поработать ради этого.
Аналогичное выражение: "Любишь кататься, люби и саночки возить".
Если вы любите кататься на лыжах или на коньках, то вам придётся смириться с зимними морозами.
Если вы любите спускаться с горы на лыжах, то придётся смириться с подъёмом в горы.
и т.д. по аналогии в самом широком смысле.
29 de enero de 2016
1
-Давным-давно люди брали мед без средств защиты от укусов пчёл. При множественных пчелиных укусах человека начинает знобить — вот вам и холодок.
В современном значении - это "быть терпеливым", или то же самое, что и "любишь кататься, люби и саночки возить."
30 de enero de 2016
The same meaning as "No pain, no gain".
31 de enero de 2016
Еще один синоним: Без труда не вытащишь и рыбку из пруда :)
30 de enero de 2016
Mostrar más
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
neofight78
Competencias lingüísticas
Inglés, Ruso, Serbio
Idioma de aprendizaje
Serbio
Artículos que podrían gustarte

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 votos positivos · 0 Comentarios

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 votos positivos · 1 Comentarios

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votos positivos · 17 Comentarios
Más artículos
