Busca entre varios profesores de Inglés...
Iris
Does "charge oneself" make sense in English?
Sports help to charge yourself.
31 de ene. de 2016 8:24
Respuestas · 2
1
It sounds odd to me. I'd think it was more colloquial with some kind of modifier added to the verb:
Sports help you recharge.*
Sports help you get charged up.
* This sounds more natural between the two.
31 de enero de 2016
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Iris
Competencias lingüísticas
Inglés, Ruso
Idioma de aprendizaje
Inglés
Artículos que podrían gustarte

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 votos positivos · 8 Comentarios

The Key to Learning a Language Faster
29 votos positivos · 8 Comentarios

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 votos positivos · 12 Comentarios
Más artículos
