Busca entre varios profesores de Inglés...
Iago
When I should use this sentence "That was a nice touch"?
What's mean?
6 de feb. de 2016 21:09
Respuestas · 5
1
Well that was a nice touch for example
You had organized your room and finished but some one change some thing in to it so you can use that was a nice touch
Also in fashion when you wear some thing and someone give you a new advice. Or give you a new thing to wear [emoji][emoji]
6 de febrero de 2016
I saw it on a movie. When one person calm down other because this lost his job.
6 de febrero de 2016
As you can see, people are having problems trying to explain this expression. Can you tell us the full context in which you read or heard this?
6 de febrero de 2016
Eso depende del contexto, pero normalmente se suele decir cuando haces algo que se vea más bonito.
La traducción sería; Eso ha sido un buen detalle.
Esa frase perfectamente podría ser sacada de un partido de rugby o un combate de esgrima.
Espero que te haya servido de ayuda, Saludos!
6 de febrero de 2016
it depends on the context: if you have talked with someone, you can use that sentece to say that it was a great communication / dialogue ( touch to someone )
Furthermore you can use this sentence to express something connected to the manner to treat someone. for example: you have a great touch with your customer !
I hope these examples could be useful to clarify your doubts ;)
6 de febrero de 2016
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Iago
Competencias lingüísticas
Inglés, Español
Idioma de aprendizaje
Inglés
Artículos que podrían gustarte

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 votos positivos · 8 Comentarios

The Key to Learning a Language Faster
31 votos positivos · 8 Comentarios

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 votos positivos · 12 Comentarios
Más artículos
