Busca entre varios profesores de Inglés...
Alexandra
What's the difference between; 기대하다, 예상하다 & these 3: 아예,절대, 결코?
기대하다, 예상하다 both mean expect
아예, 절대, 결코 all three mean never
So what's the difference between them?
7 de feb. de 2016 17:45
Respuestas · 5
기(期): period, phase
대(待): wait, stay
기대(期待): expect, loot forward to
기대 can be understood as "to expect" something pleasant, and only pleasant. That's the main difference to "expect" in English which also accepts something unpleasant.
예(豫): beforehand
상(想): think
예상(豫想): expectation, anticipation, prediction
The choice between 기대 & 예상 depends on the context, and 예상 is compatible with unpleasant events.
============================================================
아예: never(?) with the nuance of "altogether", "in the first place"
"진다는 것은 아예 상상조차 하지 않았다."
I didn't even imagine defeat in the first place.
절대 and 결코 are very similar, thus interchangeable, but 결코 contains more nuance of willingness (in my opinion)
7 de febrero de 2016
결코 = 결단하고
결(決): determin, decide
단(斷): break, stop
결단(決斷): decision (a very very strong one)
절(絕): absolutely
대(對): to
절대(絕對): absolute
결코 is related to will/determination while 절대로 can be translated to "absolutely"
7 de febrero de 2016
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Alexandra
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés, Francés, Coreano
Idioma de aprendizaje
Chino (mandarín), Francés, Coreano
Artículos que podrían gustarte

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
5 votos positivos · 4 Comentarios

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
4 votos positivos · 2 Comentarios

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votos positivos · 18 Comentarios
Más artículos
