Encontrar un profesor
Clase en grupo
Comunidad
Iniciar sesión
Registrarse
Abrir en la app
Han Yang
如果我想問一個人,喜不喜看電影和/還是電視,那一句是對的? 1. 電視,電影,你都看嗎? 2. 電視,電影,你喜不喜歡看? 3.電視,電影,你喜歡不喜歡看? 如果是別的請告訴我, 謝謝!
14 de feb. de 2016 2:39
3
0
Respuestas · 3
2
前面一位網友回答的說法是普遍中文為母語人士的用法, 您當然可以這樣用。 但我針對您的問題修改: 1. 電視、電影,你都看嗎? (可以這樣說) 2. 電視和電影,你喜不喜歡看?(可以改成這樣) 3. 電視,電影,你喜歡不喜歡看?(要正反問時, "喜歡"可以加入否定, 即"喜不喜歡"來表達。所以, 這個問題就有點語病, 比較不適合) 以上供您參考
14 de febrero de 2016
0
2
2
or:你喜欢看电影还是看电视? and:你喜欢看电影和电视吗?
14 de febrero de 2016
0
2
1
如果你需要一个唯一的答案,说:你喜欢看电影还是电视?。如果只是问对方的兴趣爱好,说:你喜欢看电影和电视吗?
15 de febrero de 2016
0
1
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Pregunta ya
Han Yang
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés, Japonés, Malayo
Idioma de aprendizaje
Chino (mandarín), Japonés
SEGUIR
Artículos que podrían gustarte
Doing Quizzes is a Good Way to Learn a Second Language… True or False?
por
24 votos positivos · 6 Comentarios
Navigating Global Business: The Power of Business English, Cultural Sensitivity, and Career Advancement Strategies
por
17 votos positivos · 6 Comentarios
10 Strategies to Keep Young Learners Involved in Your italki Classes
por
47 votos positivos · 21 Comentarios
Más artículos
Descarga la aplicación de italki
Interactúa con hablantes nativos de todo el mundo.