Busca entre varios profesores de Inglés...
Kholoud Maher
¿Qué significa verbo "coger" en Latino América?
18 de mar. de 2016 9:00
Respuestas · 4
2
En Latino América, el verbo "coger" tiene el mismo significado que en España (tomar / to take). Sin embargo, utilizado en un contexto informal y vulgar tiene connotaciones sexuales en algunas regiones, generalmente agregando la partícula -se y usando la preposición "a" para transmitir ese sentido. Por esta razón, muchas personas evitan su uso y se decantan por sinónimos como tomar, agarrar, sujetar, etc. dependiendo del contexto.
Las personas de generaciones más antiguas lo utilizan comúnmente con su significado original, sin que esto sea causa de burlas ni incomodidad.
18 de marzo de 2016
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Kholoud Maher
Competencias lingüísticas
Árabe, Inglés, Francés, Portugués, Español
Idioma de aprendizaje
Inglés, Francés, Portugués, Español
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 votos positivos · 14 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
