Busca entre varios profesores de Inglés...
카으심
What is the difference between 묵다 and 머물다?
What is the difference between saying "하루 머물었어요" and "하루 묵었어요"?
7 de abr. de 2016 13:20
Respuestas · 2
1
first, 머물었다(x)->머물렀다(O)
머물렀다 is past tense so, I use the word'머무르다' instead '머물렀다' in this time.
well.. 머물렀다 and 묵다 is often used in almost same meaning...
but, 머무르다(the root of 머물렀다) means "stay or live temporarily(short period)", also it means "stop at the point" sometimes.(just a few minutes or hours is also okay)
묵다 is usually used in the situation as you stay the hotel or friends house or something.(sleep at some place or...)
7 de abril de 2016
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
카으심
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés, Jemer (camboyano), Coreano
Idioma de aprendizaje
Chino (mandarín), Jemer (camboyano), Coreano
Artículos que podrían gustarte

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
4 votos positivos · 1 Comentarios

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 votos positivos · 1 Comentarios

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votos positivos · 17 Comentarios
Más artículos
