aisha
ما معني هذه العبارة بالفصحي ايوه بقا بقينا عشين ابعين= عشين + عشين
12 de abr. de 2016 15:56
Respuestas · 12
3
العبارة باللهجة المصرية "ايوا بقى بقينا عايشين "و تقال في حالة تبدل الحال إلى الأحسن و معناها لا يمكن ترجمته حرفيا بالفصحى لكن نستطيع أن نقول مثلا " أرى أنك صرت في أحسن حال" أو "يبدو أنك تعيش في رخاء" أو ما يشبه ذلك
12 de abril de 2016
1
هناك فرق بين عايش (عايشين) و عشرين الاولي تعنى بالعامية المصرين حي والثانية تعني كما قلتِ الرقم (20) والعبارة يمكن ان تترجمة للفصي بالقول اخيراً اصبحنا فى افضل حال
12 de abril de 2016
1
!ربما يمكنك استخدام : أخيرًا عدنا للحياة أصبحت حالتنا أفضل بعد طول انتظار ، لقد أصبحنا في حال أفضل هي تعني عند تغير الأمور للأفضل *
16 de abril de 2016
ايوة بقى تعبير باللهجة المصرية يدل على الفرحة والتعجب يرادفه في الفصحة يا الله .. يا إلهي بقينا= أصبحنا = صرنا عشين=عشرين ابعين=اربعين
19 de septiembre de 2016
يمكن أن نقول : أخيرا أصبحنا نعيش هذه الدنيا أو نقول : الحمد لله أصبحنا نحيا حياة طيبة أربعون / أربعين = عشرون / عشرين + عشرون :)
17 de abril de 2016
Mostrar más
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!