Busca entre varios profesores de Inglés...
Claudia
difficulties with the meaning
سلام عليكم
I have some difficulties understanding te meaning of this sentence..Could anybody translate it for me?
The text is talking about the uncle of the protagonist,who has lost one hand and...
صار مثل حصان السباق الذي شاخ و لم تعد له أية أهمية،مجرد قدمين ضعيفتين و عينين داهمهما الغواش و يد واحدة تساعده على قضاء نصف حاجاته.
I understand the first part, where it says the his uncle has become like an old racing horse with no value, but then, I get lost...
شكرا
19 de abr. de 2016 7:47
Respuestas · 4
3
Salam Caludia,
صار مثل حصان السباق الذي شاخ و لم تعد له أية أهمية،مجرد قدمين ضعيفتين و عينين داهمهما الغواش و يد واحدة تساعده على قضاء نصف حاجاته:
He became like an old racehorse that no longer had a value; having just weak feet and eyes that he hardly sees with and one hand helping him manage half of his needs.
I hope this helps :)
19 de abril de 2016
It Describe the situation of an old racing horse
27 de abril de 2016
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Claudia
Competencias lingüísticas
Árabe, Italiano
Idioma de aprendizaje
Árabe
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
19 votos positivos · 16 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
