Busca entre varios profesores de Inglés...
Davide K
Which one is correct? Thx
1.for 10 years from now
2.in 10 years from now
1.I'll keep you company in 10 years from now
2.I'll keep you company for 10 years from now
Now In 10 years
|------------------------------------------|
⬆️
How can I call this period (from "now" to "in 10 years") Can you tell me please? Wonderful thanks!
4 de may. de 2016 7:43
Respuestas · 4
1
Su.Ki is correct.
4 de mayo de 2016
1
If you are talking about the period from now until 2026, the expression you need is 'the next ten years'.
'I'll keep you company for the next ten years.'
If you say 'I'll keep you company in ten years from now', it has a different meaning. It means that you will start keeping the person company in 2026.
4 de mayo de 2016
1
You should use "in".
4 de mayo de 2016
1
Sentence 2 is correct if you say what will happen in 10 years:
In 10 years from now, I will ...
But it would sound better if you didn't add the "in" :
10 years from now, I will..
However this means that not until ten years have passed will you keep this person company.
I think the word you're looking for is a "decade" - this means 10 years.
I will keep you company for a decade.
I will keep you company for 10 years.
4 de mayo de 2016
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Davide K
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Chino (cantonés), Inglés, Italiano, Japonés, Coreano
Idioma de aprendizaje
Inglés, Italiano, Coreano
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
