Busca entre varios profesores de Inglés...
Erik
번역을 도와 주세요~~
등갈비가 잠길정도의 물에 등갈비를 제외한 육수 재료를 넣고 끓인후 등갈비를 넣어 삶는다.
4 de may. de 2016 12:32
Respuestas · 3
"등갈비가 잠길정도의 물에 등갈비를 제외한 육수 재료를 넣고 끓인후 등갈비를 넣어 삶는다."
(잠길정도의 -> 잠길 정도의; 끓인후 -> 끓인 후)
Here's one way to translation it.
Get water just enough to submerge the sirloin ribs, pre-simmer meat stock ingredients in it without the ribs, then boil it with the ribs.
4 de mayo de 2016
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Erik
Competencias lingüísticas
Inglés, Coreano, Español
Idioma de aprendizaje
Inglés, Coreano, Español
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 votos positivos · 7 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 votos positivos · 9 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
8 votos positivos · 2 Comentarios
Más artículos