Busca entre varios profesores de Inglés...
Haejen
how to say this in korean
you make me happy in away no one else can
11 de may. de 2016 17:54
Respuestas · 1
1
"you make me happy in a way no one else can"
=> 넌 누구도 못하는 방식으로 날 행복하게 해 / 넌 아무도 할 수 없는 식으로 날 행복하게 만들어.
But neither of those direct translations are very natural.
I think these slightly different phrases have nearly the same meaning while sounding better.
넌 다른 누구보다도 날 행복하게 해 주는 재주가 있어.
(You have a way of making me happy more than anyone else.)
넌 다른 누구도 못하는, 날 행복하게 만드는 재주가 있어. (oddly structured)
(You have a way of making me happy as no one else does.)
12 de mayo de 2016
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Haejen
Competencias lingüísticas
Árabe, Inglés, Coreano
Idioma de aprendizaje
Coreano
Artículos que podrían gustarte

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 votos positivos · 0 Comentarios

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
1 votos positivos · 0 Comentarios

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votos positivos · 17 Comentarios
Más artículos
