Encontrar un profesor
Clase en grupo
Comunidad
Iniciar sesión
Registrarse
Abrir en la app
Mojave
웃다 vs. 비웃다 웃다 vs. 비웃다 '우리는 농담에 웃었어요'라고 말하면 아마 재미있기 때문이에요. 하지만 '우리는 그 사람의 취향을 비웃었어요'라고 말하면 항상 부정적인 기분이 있다는 뜻인 것 같아요. 맞아요? 감사합니다!
18 de may. de 2016 8:55
3
0
Respuestas · 3
1
맞습니다. 비웃다 : 빈정거리거나 업신여기는 투로 웃다 예) 다른 사람을 비웃으면 상처를 줄 수 있습니다. 사람들은 그의 어리석은 행동을 비웃었다. 형은 나의 어리석음을 비웃었다. 그는 실수로 당황해하는 직원을 비웃었다.
18 de mayo de 2016
0
1
1
you are right. ~을/를 비웃다: to laugh at to mock on to ridicule
18 de mayo de 2016
0
1
0
비웃다 = look down upon
18 de mayo de 2016
0
0
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Pregunta ya
Mojave
Competencias lingüísticas
Inglés, Francés, Italiano, Coreano, Español
Idioma de aprendizaje
Francés, Italiano, Coreano, Español
SEGUIR
Artículos que podrían gustarte
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
por
15 votos positivos · 2 Comentarios
How to Handle Difficult Conversations at Work
por
18 votos positivos · 6 Comentarios
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
por
47 votos positivos · 31 Comentarios
Más artículos
Descarga la aplicación de italki
Interactúa con hablantes nativos de todo el mundo.