Busca entre varios profesores de Inglés...
Lior
شو الفرق بين "ممكن" و"يمكن"؟
السلام عليكم
بدي افهم شو الفرق بين الكلمتين ممكن ويمكن (في اللهجة الفلسطينية)
اكون سعيد اذا تعطوني مثال كيف تستعملو فيها
شكرا كثير سلفا!!
30 de may. de 2016 16:57
Respuestas · 6
6
Salam Lior,
I'll give you two examples to show you the difference between ممكن and يمكن in the Palestinian accent:
1. ممكن: can/ possible
ممكن أستعير الكتاب: Can I borrow the book?
كل شيء ممكن: everything is possible.
2. يمكن: maybe
مش متأكد، لكن يمكن أسافر الأسبوع القادم: I'm not sure, but maybe I'll travel next week.
I hope the difference is clear.
30 de mayo de 2016
1
هل هذا ممكن؟ = is it possible ?
نعم يمكن ان يحدث
30 de mayo de 2016
هل هذا ممكن؟ = is it possible ?
نعم يمكن ان يحدث
30 de mayo de 2016
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Lior
Competencias lingüísticas
Árabe (levantino), Inglés, Hebreo
Idioma de aprendizaje
Árabe (levantino)
Artículos que podrían gustarte

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
13 votos positivos · 3 Comentarios

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 votos positivos · 29 Comentarios

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
