Busca entre varios profesores de Inglés...
Jeff
Tell me if it's correct please.
After having finished to clean the house, I'll take a shower.
1 de jun. de 2016 8:11
Respuestas · 3
3
No, sorry. There are a few mistakes, and it reads like a word-for-word translation from French. The biggest problem is the infinitive after 'finished' - it has to be a gerund. This gives us:
After having finishing cleaning...
This is correct, in theory, but very awkward. The other problem is the 'after having ...', which we don't use to refer to future time. Eliminating this gives us:
After finishing cleaning...
This is also theoretically correct, but sounds awkward. A native English speaker would never say that. A more natural expression would be this:
After I've finished cleaning the house, I'll take a shower.
or - most natural of all:
I'll take a shower when I've finished cleaning the house.
1 de junio de 2016
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Jeff
Competencias lingüísticas
Inglés, Francés, Español
Idioma de aprendizaje
Inglés
Artículos que podrían gustarte

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
17 votos positivos · 1 Comentarios

The Curious World of Silent Letters in English
15 votos positivos · 4 Comentarios

5 Polite Ways to Say “No” at Work
21 votos positivos · 4 Comentarios
Más artículos