Encontrar un profesor
Clase en grupo
Comunidad
Iniciar sesión
Registrarse
Abrir en la app
Yu Jiwen
英語単語を日本語センテンスに入れるなら、どこには正しい 英語は 主語+述語+目的語 の言語で、日本語は 主語+目的語+述語 の言語です。 英語の動詞を日本語のセンテンスに入れると、どこに入れますか。 例えば:私はあなたを信じる。 1、私 believe あなた。 2、私はあなたをbelieve。 どのは正しいですか。もし全部は間違いなら、正しいセンテンスを教えてください。 ありがとうございます。
6 de jun. de 2016 8:53
8
0
Respuestas · 8
1
あまり日本語の中で英語の動詞を使わないと思います、 私の印象では日本語の文に英語の動詞を使うのは殆どありません。
6 de junio de 2016
2
1
1
Yujiwenさん、こんにちは。 2が正しいです。(正しいという言い方も変ですが。。。) もし”信じる”という言葉が思い浮かばず、believeが浮かんできたら、 「私はあなたをbelieve/trustします(しています)。」 ということができます。 英語と日本語を混ぜることは、日常ではあまりありませんが、 言うのであれば英語の動詞で終わりにするのではなく、「believeします」のように「します」をつけると 相手も理解しやすいと思います。 それでは。
8 de junio de 2016
1
1
0
例えば; 僕は君を信じる。 I believe you.
6 de junio de 2016
2
0
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Pregunta ya
Yu Jiwen
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés, Japonés, Coreano
Idioma de aprendizaje
Inglés, Japonés, Coreano
SEGUIR
Artículos que podrían gustarte
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
por
30 votos positivos · 6 Comentarios
How to Handle Difficult Conversations at Work
por
39 votos positivos · 12 Comentarios
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
por
57 votos positivos · 39 Comentarios
Más artículos
Descarga la aplicación de italki
Interactúa con hablantes nativos de todo el mundo.