Busca entre varios profesores de Inglés...
Dinghui
Hi, Steve. I scheduled this appointment ‘cause it has been a while since we touched base.为什么要有个base?
Hi, Steve. I scheduled this appointment ‘cause it has been a while since we touched base.最后为什么要有个base?直接说Hi, Steve. I scheduled this appointment ‘cause it has been a while since we touched.不就行了吗?
17 de jun. de 2016 9:27
Respuestas · 3
If you're asking which is correct, the first one means it has been a long time since you contacted each other and had a chance to exchange updated news/information. "To touch base" is an idiom that means this. Saying "... it has been a while since we touched" means that you want to physically touch the other person in a romantic or sexual way: by eliminating the "base," you are now using the literal meaning of the verb "to touch."
18 de junio de 2016
Since we touched不严谨啊,至少也应该是since we got in touch.
17 de junio de 2016
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Dinghui
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Chino (shanghainés), Inglés, Japonés
Idioma de aprendizaje
Inglés
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votos positivos · 13 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
