Busca entre varios profesores de Inglés...
David Lee
Is it "Tu fais quoi dans ton temps libre?" or "Qu'est que tu fais dans ton temp libre?"
21 de jul. de 2016 19:02
Respuestas · 4
4
I would say : "Que fais-tu de ton temps libre ? "
22 de julio de 2016
2
No matter "Tu fais quoi..." or "Qu'est ce que tu fais..." both are right. Maybe that "Qu'est ce que tu..." is more polite.
However there is a mistake, you can't say "DANS ton temps libre" you would rather say "PENDANT ton temps libre".
21 de julio de 2016
Sarah and Alban are both right.
22 de julio de 2016
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
David Lee
Competencias lingüísticas
Inglés, Francés, Español
Idioma de aprendizaje
Francés, Español
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
