Busca entre varios profesores de Inglés...
Koube
Meaning of "na tte mu ne/나 때 무네"?
안녕하세요.
I have only heard this so I do not know how it is written in 한글.
Is the meaning similar to "thanks to you, (this problem has emerged...)" or "it is your fault"?
감사합니다
26 de jul. de 2016 10:23
Respuestas · 4
1
When there is a proplem sometimes we say "고맙다" (thaks) to be sarcastic or we say "너 때문이야" (it's your falt) to blame someone else for the problem. It is similar to English. It's a kind a sarcastic way to blame someone.
26 de julio de 2016
1
나 때문에=because of me
It needs more context to know what it really means...
강->감사합니다.
26 de julio de 2016
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Koube
Competencias lingüísticas
Birmano, Chino (mandarín), Chino (cantonés), Inglés, Finés, Alemán, Japonés, Coreano, Nepalí, Sueco, Tailandés, Vietnamita
Idioma de aprendizaje
Coreano, Vietnamita
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 votos positivos · 12 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 votos positivos · 11 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos