Busca entre varios profesores de Inglés...
Kevin
Swap and/or switch?
Hi,
Are there any differences between "switch" and "swap"?
Is it like the difference between change and exchange?
For example, if you say "l'd like to switch/swap seats with you", does it mean the same, i.e; I take your seat and you take mine?
6 de ago. de 2016 22:45
Respuestas · 1
1
In the situation you describe, "switch" and "swap" are equivalent in meaning. "Swap" is slightly less formal, but the intention is clearer that they would take your seat, and you would take theirs. "Switch" is used a couple more contexts, but "swap" nearly always means that two things exchange or take one another's position.
6 de agosto de 2016
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Kevin
Competencias lingüísticas
Inglés, Filipino (tagalo), Francés, Gaélico (irlandés), Noruego
Idioma de aprendizaje
Inglés, Filipino (tagalo), Gaélico (irlandés), Noruego
Artículos que podrían gustarte

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
12 votos positivos · 5 Comentarios

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
4 votos positivos · 1 Comentarios

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
2 votos positivos · 1 Comentarios
Más artículos
