Busca entre varios profesores de Inglés...
Alan
어디 사람이에요? Is this incorrect?
I recently came across the expression "어디 사람이에요?" in an app for "where are you from?" Is this an error? It doesn't seem to make sense. In the past I have learned 어느 나라 살암이에요? and 어디에서 왔어요?
27 de ago. de 2016 6:38
Respuestas · 2
1
As a native Korean, the expression '어디 사람이에요?' sounds natural :)
This is same as '어느나라 사람이에요?' and 어디서 왔어요?, and my understanding is that '어디 사람이에요?' can be more oftenly used to ask, even to Korean came from different province or city, as this does not include 'country'.
27 de agosto de 2016
Direct translation of "어디 사람이에요?" to English seems do not make sense. However, in Chinese, we have similar expression(您是哪裡人?) and it's very common, so I think "어디 사람이에요?" is not an error, it's just another style.
27 de agosto de 2016
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Alan
Competencias lingüísticas
Inglés, Coreano
Idioma de aprendizaje
Coreano
Artículos que podrían gustarte

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 votos positivos · 8 Comentarios

The Key to Learning a Language Faster
30 votos positivos · 8 Comentarios

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 votos positivos · 12 Comentarios
Más artículos
