Busca entre varios profesores de Inglés...
nataliya
So God made the expanse and separated the water hunter the expanse from the water above it.语法现象是什么
18 de sep. de 2016 9:22
Respuestas · 5
So God made the expanse and separated the water hunter the expanse from the water above it.
So God made the expanse and separated the water under the expanse from the water above it.
This describes God creating the atmosphere around the earth. He left a "blanket" of water around the earth and the oceans on the earth.
18 de septiembre de 2016
应该是个倒装句, the expanse and the water hunter separated the expanse so god from the water above it
18 de septiembre de 2016
ugh, god i think
18 de septiembre de 2016
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
nataliya
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés
Idioma de aprendizaje
Inglés
Artículos que podrían gustarte

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
4 votos positivos · 0 Comentarios

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 votos positivos · 1 Comentarios

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votos positivos · 17 Comentarios
Más artículos
