Busca entre varios profesores de Inglés...
colin
Learning?
What is the difference between sto imparando italiano and ho imparando italiano. Or, when and how would you use imparato?
21 de sep. de 2016 15:30
Respuestas · 4
1
Hi Colin!
"Sto imparando l'italiano" means "I'm learning Italian", while "ho imparaTo l'italiano" = "I've learnt Italian". Like in English, the first sentence means you're currently learning. The second implies you know Italian yet, because it's a finished action.
I hope my explanation sounds clear, if not, tell me. I'll try with others examples.
Bye!
21 de septiembre de 2016
Grazie Stefano. Non ancora sono fluente.
21 de septiembre de 2016
"Sto imparando" significa che tu ora stai studiando per imparare la lingua. "Ho imparato" vuol dire che non hai più bisogno di studiare perché parli la lingua in maniera fluente.
21 de septiembre de 2016
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
colin
Competencias lingüísticas
Inglés, Italiano
Idioma de aprendizaje
Italiano
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
9 votos positivos · 7 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 votos positivos · 9 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
8 votos positivos · 2 Comentarios
Más artículos