Busca entre varios profesores de Inglés...
Fisher
if you do a favour and you are told: "you are a star" what does it exactly mean?
is it a way of saying "very nice of you"?
do you use it?
is it a british thing?
19 de nov. de 2008 2:52
Respuestas · 4
1
A star has never been considered bad, in fact a star is quite amazing and we awe at the stars.
It's not literal - you are not a star! But the expression is a way of expressing how the person is in awe of your positive deed.
I use that expression a lot. I also like to say "you are an angel" or "you are a gem". They are very positive icons that make people happy.
19 de noviembre de 2008
1
Well is a way to express gratitude by complimenting you. Is not that strange thou! in spanish, i girl can tell you "erés un sol" (you are a sun) if you do a favor to her and she appreciate it!
19 de noviembre de 2008
1
It is a compliment. Like "You're the bomb" or "You're awesome". They are happy that you helped.
19 de noviembre de 2008
It is just an appreciation, or complement for your good deeds.
It is like saying thank you in another way.
19 de noviembre de 2008
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Fisher
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés, Coreano, Español
Idioma de aprendizaje
Inglés, Coreano, Español
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 votos positivos · 14 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
