Busca entre varios profesores de Inglés...
Mary de Tray
what is the correct word to use for " to supervise?" in Russian
I needed someone who would agree to supervise all that day, ( this is a child's activity )
which verb is correct?
3 de oct. de 2016 20:02
Respuestas · 6
Does this mean "to baby-sit"? If yes, it would be "присматривать за ребенком", or "посидеть с ребенком".
3 de octubre de 2016
supervise=look after, observe (присматривать, наблюдать, контролировать)
12 de octubre de 2016
I would translate this phrase like Мне нужен кто-то, кто согласится присматривать за ребёнком целый день. Мне нужен кто-то, кто согласится посидеть с ребёнком целый день.
Update: I've read a comment above. So, I would say Мне нужен кто-то, кто будет отвечать за волонтёров и "face painting". Мне нужен кто-то, кто будет старшим у волонтёров в зоне "face painting". Мне нужен кто-то, кто будет ответственным за зону фейс-арта.
I've googled it, so face painting (for children) is called фейс-арт or аквагрим: аквагрим для детей, детский аквагрим, детский фейс-арт.
4 de octubre de 2016
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Mary de Tray
Competencias lingüísticas
Inglés, Ruso
Idioma de aprendizaje
Ruso
Artículos que podrían gustarte

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 votos positivos · 4 Comentarios

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
5 votos positivos · 3 Comentarios

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votos positivos · 18 Comentarios
Más artículos
