Busca entre varios profesores de Inglés...
Felix
when I ask someone to do sth for me,くれるandもらうwhich should I use?
13 de oct. de 2016 8:12
Respuestas · 2
When we ask someone to do something for us, we use ~てもらえますか/~てもらえませんか.
もらえませんか is more polite than もらえますか.
(e.g.) ちょっと教えてもらえますか。/ちょっと教えてもらえませんか。
If you ask higher ranking people such as your boss, or people who you don't know, it is better to use ~ていただけますか/~ていただけませんか.
(e.g.) ちょっと待っていただけますか。/ちょっと待っていただけませんか。
13 de octubre de 2016
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Felix
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Japonés
Idioma de aprendizaje
Japonés
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
21 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
16 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
