Encuentra profesores de Inglés
Wim Erdmann
What does не так уж и mean?
I came across this sentence: Это не так уж и ненормально. I guess it just means "It's not that unusual"? But what does Уж and и add?
When I'm googling I just find that уж means snake, but I'm pretty sure that's not what it means here :)
21 de nov. de 2016 14:17
Respuestas · 4
5
I think better not to divide it into words))) Just remember that together "this/that is not so.."
- Я пью чай с 3 ложками сахара. (I put 3 teaspoons of sugar in my tea)
- Это не так уж плохо, мой дядя кладёт 5! (That's not so bad, my uncle adds 5!)
- Я купил эту шапку за 50 долларов. Не так уж и дорого. (I bought this hat for 50 dollars. That's no so expensive)
- Я наконец-то сходил к дантисту. Было не так уж и страшно, как я себе представлял! (Finally I visited a dentist. It was not so fearfully as I expected)
21 de noviembre de 2016
1
"не так уж и" is a set phrase that means "not that ..." followed by adjective or adverb, so your answer was spot on!
Let's break it down:
- не is a negating particle,
- так is an adverb that means "so",
- уж is really tricky to translate, so I won't even try,
- I would call и a "drama particle", since it kinda adds stress to whatever you say and makes it sound somewhat rhetorical.
I found this info and more examples here: http://russian.morpheem.com/phrase/%D1%83%D0%B6-%D0%B8.
UPD: Wikipedia writes that уж is a particle that denotes "усиление эмоции" - "strengthening of emotions".
21 de noviembre de 2016
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Wim Erdmann
Competencias lingüísticas
Alemán, Ruso
Idioma de aprendizaje
Ruso
Artículos que podrían gustarte

The Power of Storytelling in Business Communication
44 votos positivos · 9 Comentarios

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
31 votos positivos · 6 Comentarios

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 votos positivos · 23 Comentarios
Más artículos