Busca entre varios profesores de Inglés...
Rubby
예쁘다/ 잘 생겼다
예쁘다 means ''beautiful'', used for girl/things
잘 생겼다 means ''handsome'', used for only man??
Is it correct? Thank you so much!
27 de nov. de 2016 15:53
Respuestas · 2
I would say:
- 예쁘다 - pretty, cute. For women and girls, sometimes for small boys.
- 아름답다 - beautiful. Exclusively for women.
- 잘생겼다 - handsome, good looking. Mostly for men, but possible for women too.
By the way, 잘생기다 is a word in its own right. It probably started out as a two word expression 잘 생기다, but heavy use made it a new word and thus is now spelled without the breakage. The antonym 못생기다 is the same, starting out as 못 생기다 and becoming 못생기다.
27 de noviembre de 2016
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Rubby
Competencias lingüísticas
Inglés, Coreano, Español, Vietnamita
Idioma de aprendizaje
Coreano
Artículos que podrían gustarte

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
20 votos positivos · 8 Comentarios

Why Many Kids Struggle With English - and How the Right Tutor Makes a Difference
3 votos positivos · 3 Comentarios

Why “Just Around the Corner” Is (Usually) a Lie
14 votos positivos · 10 Comentarios
Más artículos
