Busca entre varios profesores de Inglés...
Sophie
Could someone translate a quote into Turkish for me?
Hello everybody,
any native Turkish speakers here? I need this quote (,,The Little Prince´´, Antoine de Saint-Exupéry) to be translated into Turkish:
,,It is only with the heart that one can see rightly; what is essential is invisible to the eye.´´
I'd be very pleased about your help. Thank you in advance!
30 de nov. de 2016 18:25
Respuestas · 6
1
Asıl önemli olan, göze görünmez. İnsan ancak kalbiyle gerçekten görebilir.
30 de noviembre de 2016
what I understood from the quote is " gerçeği ancak kalbiyle bakabilelenler görebilir"
30 de noviembre de 2016
Doğru olarak sadece kalp ile görülebilir, aslolan göze görünmezdir.
4 de diciembre de 2016
Thank you very much for your suggestions! I also checked with a friend about it and now found a satisfying translation.
4 de diciembre de 2016
Doğru bir şekilde görebilen sadece kalptir, gerekli olan şeyler gözle görülmez
4 de diciembre de 2016
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Sophie
Competencias lingüísticas
Inglés, Francés, Alemán
Idioma de aprendizaje
Inglés, Francés
Artículos que podrían gustarte

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 votos positivos · 4 Comentarios

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
5 votos positivos · 2 Comentarios

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votos positivos · 18 Comentarios
Más artículos
