"Meglio essere menzionato nei libri che leggeraNno le future generazioni che nel giornale Forbes" or, even more fluent, "Meglio essere menzionato nei libri che leggeranno le future generazioni che su Forbes."
Don't forget the double in "leggeranno".
2 de diciembre de 2016
0
2
1
Si, è corretta. Potresti anche ometterre giornale. Comunque, va bene !
2 de diciembre de 2016
0
1
0
Ciao,debora! Si puo' dire che tutta la frase e corretta?:)
2 de diciembre de 2016
0
0
0
Cosa c'è da correggere?
2 de diciembre de 2016
0
0
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!