Busca entre varios profesores de Inglés...
Giulio
Tutor de la comunidadGod save the Queen
May she defend our laws
And ever give us cause
To sing with heart and voice
God save the Queen.
What does it mean here 'cause'?
An Italian translation says "occasione", meaning 'chance', 'opportunity'. Is it correct?
The Queen in the Cathedral:
https://www.youtube.com/watch?v=D3dR7u7TPNo
The Queen with people:
https://www.youtube.com/watch?v=mGDujdUQNVg
8 de dic. de 2016 16:50
Respuestas · 6
3
It means 'reason'.
It's the second (level C2) meaning here, 'Give someone cause to' + infinitive:
http://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/cause
8 de diciembre de 2016
1
As said, it means "reason". So the idea is something like "God, make the queen always ("ever") 'defend our laws' and behave in a respectable way so that we will always have good reasons ("cause") to sing "God, Save the Queen" ".
C2 level is the most advanced level on the CEFR language difficulty rankings.
8 de diciembre de 2016
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Giulio
Competencias lingüísticas
Inglés, Italiano, Español
Idioma de aprendizaje
Inglés
Artículos que podrían gustarte

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
22 votos positivos · 9 Comentarios

Why Many Kids Struggle With English - and How the Right Tutor Makes a Difference
5 votos positivos · 5 Comentarios

Why “Just Around the Corner” Is (Usually) a Lie
15 votos positivos · 11 Comentarios
Más artículos
