Busca entre varios profesores de Inglés...
Anna Me
Is there a difference in Arabic? 1) between "book" (regular) and "book" / "exercise book" (where students make notes) ? 2) between "bag" (regular) and "bag" / "rucksack" / "backpack" (that you were on your back, obviously) ? Thanks!
10 de dic. de 2016 12:15
Respuestas · 4
1
1- Regular "book" is just "كتاب" / "Exercise book" is called دفتر" التمارين", so there's a big difference between the two in Arabic. 2- The difference between "Bag" and "rucksack" / "backpack" in Arabic is practically the same as in English. "Bag" حقيبة (or "كيس" depending on the context) / "backpack" حقيبة الظهر. So when it refers to a specific type of bags, it becomes a compound word (like: handbag = حقيبة اليد, shopping bag = كيس التسوق NOTحقيبة التسوق). I hope that helps.
10 de diciembre de 2016
Arabic is very simple language, we have names for every thing ( simple and predicted name usually ), but you can use the main form for almost all of them. For example, هذا كِتَابٌ وهذه كُتُبٌ it is rare to hear كِتَابُ الطَّالِبِ \ كِتَابُ التَّمَارِينِ \ كِتَابُ المُعَلِّم all of them are just a book كتاب. On the same way, حَقِيبَةٌ\ حَقَائِب in stander Arabic and شنطة\ شنط in Egyptian Arabic. حقيبة ظَهر \ حقيبة تَسوّق \ حقيبة سَفَرَ also can be used but you can only say حقيبة . It is that simple. Good luck and keep learning.
10 de diciembre de 2016
Hi Anna , Yes ,of course there is a diffrence and the translation is direct . Have a nice day . Mohamed.
10 de diciembre de 2016
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!

No pierdas la oportunidad de aprender un idioma desde la comodidad de tu casa. ¡Explora nuestra selección de profesores de idiomas con experiencia e inscríbete ya en tu primera clase!