Busca entre varios profesores de Inglés...
Sonia Song
Sobre ´´llevarse´´ y ´´llevar´´
´´Alguien se llevó nuestras pasaportes´´ Por qué no se usa ´´llevó´´ sino ´´se llevó´´? Cómo distingo las dos palabras cuando encuentro la frase como esta?
8 de ene. de 2017 15:01
Respuestas · 6
3
La diferencia entre "llevar" y "llevarse" es muy leve. Los verbos reflexivos generalmente hacen poner atención en quien recae y/o en quien realiza la acción dependiendo la oración. En el caso de llevar/llevarse ambos hablan de algo transportado de un lugar a otro, solo que llevarse pone énfasis en que una persona específica lo hizo.
En el ejemplo que planteas, si dices "alguien se llevó nuestros pasaportes" se entiende cierto nivel de urgencia y que un desconocido quizás ha robado tus pasaportes, mientras que "alguien llevó nuestros pasaportes", al no poner mayor énfasis en quien los tomó, no da la sensación de urgencia que produce un robo y, por lo tanto, da a entender que simplemente alguien los llevó por ti. Ahora, esto es relativo al contexto y al tono con que se diga.
¡Alguien se llevó nuestros pasaportes! (mayor énfasis, sensación de urgencia, posible robo)
Alguien llevó nuestros pasaportes. (menor énfasis, desconocimiento de quien los llevó por ti)
8 de enero de 2017
1
Hola Sonia.
"Alguien se llevó nuestros pasaportes"
El verbo "llevar+se" significa: quitar algo a alguien, por ejemplo un robo. "El ladrón se llevaró mi dinero y mi pasaporte"
También podría ser que una persona coja o tome tu pasaporte para revisar los datos en otra habitación.
"El policía se llevó mi pasaporte para comprobar mis datos en el scanner"
En español hay verbos que cambian de significado cuando añadimos la partícula "se". En este caso siempre necesitamos usar un pronombre (me / te / se / nos / os / se)
Por ejemplo:
-Llevar: significa mover o transportar algo o a alguien de un lugar a otro (Este verbo tiene otros significados)
-Llevarse: quitar algo a alguien. También significa (tener amistad con alguien = llevarse bien)
- Acordar: hacer un trato con alguien.
- Acordarse: recordar algo o a alguien.
- Aprovechar: sacar ventaja de algo, por ejemplo una oportunidad.
- Aprovecharse: utilizar a alguien en tu propio beneficio.
La manera de saber si tienes que usar un verbo u otro es a través del contexto.
Desgraciadamente tienes que aprender los verbos pronominales, es decir que utilizan la partícula "verbo+se"
Si tienes alguna duda, estoy encantado de poder ayudarte.
Saludos
8 de enero de 2017
" Se" se utiliza en este texto como pronombre recíproco.
Aparece cuando dos o más sujetos ejecutan sobre otro o mas sujetos una acción.
9 de enero de 2017
es pasivo
8 de enero de 2017
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Sonia Song
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés, Español
Idioma de aprendizaje
Inglés, Español
Artículos que podrían gustarte

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 votos positivos · 0 Comentarios

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 votos positivos · 0 Comentarios

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votos positivos · 17 Comentarios
Más artículos
