Tho
Translation 学生のころ日本の大学で勉強していました. As a stundet I studied at a Japanese university. Is this translation correct?
15 de ene. de 2017 11:19
Respuestas · 5
1
When you are emphasizing your state when you were student. That would be perfect. In English, 「When I was a student I was studying at a university in Japan.」 is the translation. But if it is the action. Then 「学生のころ日本の大学で勉強しました」 would be better. In English, 「 I was studied at a university in Japan when I was a student」 is the translation. But any of the two will do :)
18 de enero de 2017
It's perfect!!!
15 de enero de 2017
Looks OK to me.
15 de enero de 2017
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!