Busca entre varios profesores de Inglés...
Nedelcu Valentin
N'importe qui et pas un(une)
Tell me the meaning and transaltion of the phrases above please.Thank you in advance.Sorry it is on the Englsih page:(
27 de ene. de 2017 17:35
Respuestas · 2
1
"N'importe qui" would be like "it doesn't matter who" or "anyone" in the sense of randomness. The usage would be like: "Anyone can win the lottery as long as you buy a ticket."
"Pas un(une)" would be "no one" or "not anyone" in the sense of absence. This usage would be like: "I went to the conference room at 10:00, but no one was there. The meeting had been moved to 11:00."
27 de enero de 2017
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Nedelcu Valentin
Competencias lingüísticas
Inglés, Francés, Rumano
Idioma de aprendizaje
Inglés, Francés
Artículos que podrían gustarte

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
9 votos positivos · 4 Comentarios

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
4 votos positivos · 1 Comentarios

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
1 votos positivos · 1 Comentarios
Más artículos
