Busca entre varios profesores de Inglés...
Emily
You can never be too careful. How to understand this sentence. Thank you very much~!
7 de feb. de 2017 10:30
Respuestas · 4
4
In other words "there is no such thing as 'being too careful'".
You can be too loud. You can be too rude. You can be too violent. But there is never a time when you can be accused of being too careful. It is not possible to be too careful. Being too careful is not a thing.
It's not to be taken strictly literally, though. It means "up to a certain point, it's better to be more careful than less careful" or "an overabundance of caution is preferable to too little." In fact, it actually is possible to be "too careful". But nobody ever is. :D
7 de febrero de 2017
1
跟中文成语 ”不怕一万,就怕万一“ 差不多了。This is similar to the Chinese phrase, 不怕一万,就怕万一。
7 de febrero de 2017
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Emily
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés
Idioma de aprendizaje
Inglés
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 votos positivos · 16 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
