Busca entre varios profesores de Inglés...
SpittieSquared
What is the difference between あなた and あんた?
I've often heard both of these used when watching Japanese television and seen it when browsing through tweets. I know that they both mean "you" but is there a difference between their usages? Thanks for the help!
8 de feb. de 2017 7:48
Respuestas · 2
"あんた" does not have elegance to use. At least my experiences, I never ever use it except I rarely use it to my really close friends in joke.
11 de febrero de 2017
In Japanese, there are various ways of saying "you", "I" and other things. We generally use あなた, however, we use her/his name much more than あなた after we know the name of each person. あんた is very impolite way of "you" but sometimes it's OK if it's used between very close people even though it sounds impolite and I wouldn't use it. I'd really like to recommend you NOT to use it.
I hope this helps you.
8 de febrero de 2017
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
SpittieSquared
Competencias lingüísticas
Inglés, Japonés
Idioma de aprendizaje
Japonés
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
