Quan
皆様、「ワリカン」はどんいう意味ですか。 「ワリカン」の意味を教えてくれませんか。ありがとうございます。
10 de feb. de 2017 9:30
Respuestas · 5
例えば、あなたが友達とレストランいいきます。 あなたは友達とご飯を食べました。 お会計は3000円でした。 あなたは1500円払って、 友達も1500円払います。 これがワリカンです^^
11 de febrero de 2017
レストランや遊びに行った時に、支払う金額を人数で割る時に使います。支払い金額はみんな同じです。「ここ(の支払い)はわりかんね」のように使います。 Warikan means spliting the check.
10 de febrero de 2017
Bill-splitting:)
11 de febrero de 2017
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!