1.
So I learnt that composite verbs take the particle 咗 (indicating completed action) between the two elements, e.g. 沖咗涼. But what about other verbs that simply have two elements, such as 工做 結婚 or 傾偈?
Correct anwers:
做咗野 (*工作 is for writing, 做野 means "to work")
結咗婚
傾咗偈
2.
I have learnt two words for “also, too, as well” so far: 都 and 又. What is the difference? For instance
佢唔係英國人;我又唔係 = wrong
佢唔係英國人;我都唔係 = correct
“he is not English; neither am I”
都 = also, too, as well
又 = again
3.
哋學生去晒。= This sentence is not completed. Can't understand.
What does this mean?
4.
What is the difference between
人人
大家
In Mandarin, 人人 is reserved for general statements, such as “everybody is equal in the eyes of the law”; whereas 大家 can refer to everybody both in a general and a specific sense (for example, speaking about one’s friends, “everybody has left”). Does the same distinction hold true in Cantonese?
= Same as Mandarin
5.
Nei5 zoek3 go2 gin3 saam1 waak6 ze2 ni1 gin3 do1 m4 gan2 jiu3
a. what does this mean? = 你著個件衫或者呢件衫都唔緊要。It doesn't matter that you wear this clothes or that clothes / You wear that clothes or this clothes neither one is matter. (Literally)
b. Should it not be “gin6”, rather than “gin3”? = GIN6 is correct