Busca entre varios profesores de Inglés...
Julia
bill or check
Please advise which is correct in a restaurant "Check please" or "Bill please". May be better alternative exists.
13 de feb. de 2017 19:42
Respuestas · 7
4
Yes, there is a better alternative to either of these. That alternative is a little bit of politeness!
Whilst it might be acceptable in Russian to bark 'Check please!' at a waiter, this would not go down well in either New York or London. You would get a very rude reaction from any restaurant owner or waiter you addressed in this way in English-speaking countries.
'Can we get the check, please?' (US) or 'Can we have the bill, please?' (GB) is the minimum of courtesy required.
13 de febrero de 2017
3
Hi Julia, "Check" is used in the US and "Bill" is used in the UK, both are correct.
13 de febrero de 2017
"Check please" is a little bit brusque. I usually say "Can we get the check, please?"
13 de febrero de 2017
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Julia
Competencias lingüísticas
Inglés, Ruso
Idioma de aprendizaje
Inglés
Artículos que podrían gustarte

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 votos positivos · 4 Comentarios

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
5 votos positivos · 3 Comentarios

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votos positivos · 18 Comentarios
Más artículos
