Jan de Boer
The meaning and use of 보단 Cannot understand the meaning and use of 보단 in this piece of lyrics. 똑바로 해 넌 정말 Bad boy 사랑보단 호기심뿐 I got as far as that it would literally mean something like: Straight up done (=honestly said) you really bad boy, love ??, curiosity only.
17 de feb. de 2017 20:40
Respuestas · 5
You can translate it as: 똑바로 해: Do it correctly/in the right way/ properly 넌 정말 bad boy: You really are a bad boy 사랑보단 호기심뿐: rather than love it's only curiosity the 보단 is short for 보다는. Which in essence is just 보다.
17 de febrero de 2017
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!